soutien de proximité en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 前方支援
- soutien: 音标:[sutjɛ̃] n.m. [罕]支撑,支持;支撑物,支架 支持,支援; 拥护...
- de: 音标:[d] prép....
- de proximité: 基于社区的...
- proximité: 音标:[prɔksimite] f. 邻近,接近 专业辞典 n.f....
- soutien chirurgical de proximité: 前方外科支援生命肢体急救手术...
- architecture de proximité: 社区建筑...
- capteur de proximité: 接近传感器...
- commerce de proximité: 南北货...
- maintenance de proximité: 二线保养...
- patrouille de proximité: 社区巡逻当地巡逻...
- police de proximité: 社区维持治安社区警务...
- principe de proximité: 就近原则...
- radio de proximité: 社区电台本地电台...
- service de proximité: 外联活动...
- services de proximité: 外联服务...
Phrases
- 1.1.3 Établissement d ' une base de soutien de proximité et d ' un camp de transit à Mombasa
1.1.3 在蒙巴萨建立前方支助基地和转运营地 - 1.1.3 Établissement d ' une base de soutien de proximité et d ' un camp de transit à Mombasa
1.1.3 在蒙巴萨建立一个前方支援基地和转运营地 - La base de soutien de proximité et le camp de transit ont été exploités et entretenus. Le quartier général à Nairobi a été exploité et entretenu.
运行及维护的前方支助基地和转运营地运行及维护的在内罗毕的总部设施 - Pour les femmes victimes de la violence de tous les âges et de toutes les origines ethniques, un renforcement de l ' assistance et du soutien de proximité;
为各个年龄段遭受暴力侵害的少数族裔妇女降低提供帮助和支助的门槛; - Exploitation et entretien de 13 installations à Mogadiscio, d ' une base de soutien de proximité à Mombasa et d ' un quartier général à Nairobi
运行及维护摩加迪沙的13个设施、蒙巴萨的1个前方支援基地以及内罗毕的1个总部设施 - Son principal objectif est de fournir un mode de garde souple aux parents qui en ont besoin et de promouvoir la participation de la communauté et le soutien de proximité.
计划的目的是为有需要的家长提供具弹性的幼儿照顾服务,并促进社区参与及邻里互助。 - Les locations étant finalement plus rentables, la base de soutien de proximité et le camp de transit prévus à Mombasa n ' ont pas été construits.
计划在蒙巴萨兴建的前方支助基地和转运营地没有启动,因为租赁安排已被证明更具成本效益。 - Donnant un rôle de premier plan aux personnes âgées, le projet vise à établir des réseaux de soutien de proximité et à faire des seniors une force motrice au sein de la communauté.
计划旨在由长者主导,于社区层面建立邻舍支援网络,令长者成为社区生活的新力量。 - La Section des transports aériens doit donc maintenir un effectif suffisant pour fournir un appui en matière de transports aériens au Centre d ' appui diplomatique de Bagdad et à la Base de soutien de proximité.
因此,航空科需要保持为支持巴格达外交支助中心和前方支助基地空运所需的人员配置。 - Pour le groupe cible des migrantes victimes des diverses formes de la violence, les mesures appropriées de prévention, d ' intervention et d ' assistance et de soutien de proximité;
为遭受各种形式暴力侵害的移徙妇女目标群体采取适当的预防措施、提供干预和低门槛的帮助和支助;